作曲:高鈴
作词:高鈴
ねぇ もう少しだけ
呐 你能否
もう少しだけ
能否耐心倾听
聞いていてほしい
我的心声
ねぇ もう少しだけ
呐 你能否
もう少しだけ
能否再稍微包容
わがままいいですか?
我的任性?
手にいれた途端に
正当得到手之时
消えてしまいそう
仿佛又要消失
言葉をくれませんか?
你能否对我说些什么?
「愛している 愛している
"我爱你 我爱你
世界が終わるまで」
直到世界终结"
馬鹿げてると笑いながら
尝试笑着说
口に出してみて
"你真傻"吧
愛している そんなことが
"我爱你"这句话语
簡単には出来なくて
总是难以说出口
上手く愛せるようにと
"祈求爱能如意"
あの空に祈っている
不禁向那天空许愿
ねぇ 知りたくても
呐 尽管想去了解
知り尽くせないことばかりで
然而无法知晓的事实在太多
だから 1つにならない
因此 两人唯有竭尽全力地抱着
2つの体を 精一杯抱きしめた
对方无法合一的身体
あなたがいる それだけで
只因有你在
もう世界が変わってしまう
世界就仿佛焕然一新
モノトーンの景色が
那单调的景色
ほら鮮やかに映る
也犹如添上七色
いつの間にか離れていた
不觉间两人
手をつないで歩いてく
又再牵起手并肩同行
上手く愛せているかなぁ
"我的爱已如意了吗"
あの空に聞いてみるの
不由得遥问那片天空
いつか離ればなれになる
即使有一天
日がきても
我们要分道扬镳了
あなたを想った
只要思念你的
日々があれば
时光依旧
それでいい
便无所顾虑
いつか離れた意味を
总有一天
知る日が来るよ
大家都会明白离别的含义
約束するから 明日へ
我会遵守约定的 迈向明天吧
『愛している 愛している
"我爱你 我爱你
世界が終わるまで』
直到世界终结"
馬鹿げてると笑いながら
尝试笑着说
口に出してみて
"你真傻"吧
愛している そんなことが
"我爱你"这句话语
簡単には出来なくて
总是难以说出口
上手く愛せるようにと
"祈求爱能如意"
あの空に祈っている
不禁向那天空许愿
あの空に祈っている
不禁向那天空许愿