作词 : 无
作曲 : 无
作曲:米津玄师
念白:祁三九
二银:
梦ならばどれほどよかったでしょう
若这是一场梦该有多好啊
未だにあなたのことを梦にみる
至今仍会与你在梦中相遇
忘れた物を取りに帰るように
如同为了去拿遗漏的物品而返回一般
古びた思い出の埃を払う
轻手拂去落在古老回忆上的尘埃
三九:
戻らない幸せがあることを
世上存在着不可逆的幸福
最後にあなたが教えてくれた
这是最后你告诉我的事
言えずに隠してた昏い过去も
那些没能说出口而藏在心底的灰暗过去
あなたがいなきゃ永远に昏いまま
如果不是有你的话 它们将永远灰暗下去吧
合唱:
きっともうこれ以上 伤つくことなど
我知道一定已经再也
ありはしないとわかっている
没有比这更悲切的哀思了
あの日の悲しみさえ
那一天的悲伤也是
あの日の苦しみさえ
那一天的痛苦也是
そのすべてを爱してたあなたとともに
连带着深爱那一切的你
胸に残り离れない
共同化作了残留在我心中挥之不去的
苦いレモンの匂い
苦涩柠檬的滋味
二银:
雨が降り止むまでは帰れない
直到雨过天晴为止 我无法归去
合唱:
今でもあなたはわたしの光
时至今日 你仍是我的光芒
三九:
暗闇であなたの背をなぞった
于昏暗中描画着你的背影
その轮郭を鲜明に覚えている
那道轮廓 明明如昔 铭记于心
受け止めきれないものと出会うたび
每当与承受不了的悲痛不期而遇
溢れてやまないのは涙だけ
抑制不住满溢而出的 就只有泪水而已
合唱:
何をしていたの
你都经历过什么
何を见ていたの
又目睹过什么呢
わたしの知らない横颜で
脸上浮现着我不曾见过的神情
二银:
どこかであなたが今
倘若你如今正在什么地方
わたしと同じ様な
与我一样
涙にくれ淋しさの中にいるなら
在泪水浸透的寂寞之中终日沉溺
三九:
わたしのことなど どうか 忘れてください
就恳请你将我的一切全部遗忘吧
そんなことを心から愿うほどに
这是我发自内心的唯一祈愿
今でもあなたはわたしの光
时至今日 你仍是我的光芒
二银:
自分が思うより 恋をしていたあなたに
我深深地恋慕着你 远远超出了自己以为的程度
あれから思うように 息ができない
从那以后几乎无法呼吸 就像抱着强烈的想念一般
あんなに侧にいたのに まるで嘘みたい
明明曾经那样亲密伴我身侧 如今却如同泡影
とても忘れられない それだけが確か
只有一点依旧明确 我无论如何也不会将你遗忘
合唱:
あの日の悲しみさえ
那一天的悲伤
あの日の苦しみさえ
那一天的痛苦
その全てを爱してたあなたと共に
连同深爱着这一切的你
胸に残り离れない
共同化作了残留在我心中不愿离开的
苦いレモンの匂い
苦涩柠檬的气息
三九:
雨が降り止むまでは帰れない
直到雨过天晴为止 我无法归去
二银:
切り分けた果実の片方の様に
如同被对半切开的柠檬果实
合唱:
今でもあなたはわたしの光
时至今日 你仍是我的光芒