原词 : Sokodomo/Zion.T/Wonstein
原曲 : Slom/Zion.T/Sokodomo/Fisherman/Wonstein
原唱 : Sokodomo
改编词 : 妙妙大王VislAnd
改编曲 : 郑杰伦
내가 슬플 때마다
(每当我伤心的时候)
이 노래가 찾아와
(这首歌就会出现)
세상이 둥근 것처럼
(就像世界是圆的一样)
우린 동글동글
(我们也在兜兜转转)
인생은 회전목마
(人生就是旋转木马)
우린 매일 달려가
(我们每天都在奔跑)
언제쯤 끝나 난 잘 몰라
(我也不知道何时会结束)
어머 벌써 정신없이 달려왔어
(天呐 已经急匆匆地跑到了这里)
Speed up 어제로
(加快速度)
돌아가는 시곌 보다가
(看看回到昨天的时钟)
看着我
变得越来越不像我自己uh uh
但是却
慢慢和你拉近了距离uh uh
你是夜晚思念的情绪
你是空气 却又把空气全都抽离
让我心跳着 脸红着 孤单着
紧张得难以呼吸
So let me go
go back 给你我全部的心意
baby
是你
让温柔变得细腻
내가 슬플 때마다
(每当我伤心的时候)
이 노래가 찾아와
(这首歌就会出现)
세상이 둥근 것처럼 우리
(就像世界是圆的一样 我们也是如此)
인생은 회전목마
(人生就是旋转木马)
우린 매일 달려가
(我们每天都在奔跑)
언제쯤 끝나 난 잘 몰라
(我也不知道何时会结束)
빙빙 돌아가는 회전목마처럼
(就像一直在转动的旋转木马)
영원히 계속될 것처럼
(感觉会永远持续下去)
빙빙 돌아올 우리의 시간처럼
(就像我们兜兜转转的时间)
인생은 회전목마
(人生就是旋转木马)
每天 练习
和你say hi时用的语气
speed on
勉强 赶上你每天经过这里
청춘까지 뺏은 현재
(现在 就连青春都夺走了)
탓할 곳은 어디 없네
(却没有什么可以责怪的)
Twenty two 세에게 너무 큰 벽
(对于二十二岁来说 是一堵巨大的墙)
그게 말로 하고 싶어도 어려웠어
(即便想要用语言来表达 也很难)
가끔은 어렸을 때로 돌아가
(有时候 我也很清楚)
불가능하단 건 나도 잘 알아
(不可能回到小时候)
그 순간만 고칠 수 있다면
(如果只是改变那一瞬间)
지금의 나는 더 나았을까
(现在的我 会更好吗)
내가 힘들 때마다
(每当我感到辛苦的时候)
이 노래가 찾아와
(这首歌都会出现)
세상이 둥근 것처럼 우리
(就像世界是圆的一样 我们也是如此)
인생은 회전목마
(人生就是旋转木马)
우린 매일 달려가
(我们不停地奔跑)
언제쯤 끝날지 잘 몰라
(不知道何时会结束)
빙빙 돌아가는 회전목마처럼
(就像一直在转动的旋转木马)
영원히 계속될 것처럼
(感觉会永远持续下去)
叮叮 电话又传来了你的简讯
你说你对我有点动心
I'm on a TV show
(我正在出演电视节目)
You would never even know
(你永远都不会知道)
사실 얼마나 많이
(其实 我的内心)
불안했는지
(有多么不安)
정신없이 돌아서
(精神恍惚地回过头来)
어딜 봐야 할지 모르겠어
(我不知道该看向哪里)
들리나요 여길 보란 말이
(听见了吗 看这里)
빙빙 돌아가는 회전목마처럼
(就像一直在转动的旋转木马)
영원히 계속될 것처럼
(感觉会永远持续下去)
叮叮 电话又传来了你的简讯
你说你对我有点动心
빙빙 돌아가는 회전목마처럼
(就像一直在转动的旋转木马)
영원히 계속될 것처럼
(感觉会永远持续下去)
빙빙 돌아올 우리의 시간처럼
(就像我们兜兜转转的时间)
인생은 회전목마
(人生就是旋转木马)
混音:郑杰伦
录音:吕梅
制作人:郑杰伦\吕梅
吉他:张玺