作词 : Bung Kon
作曲 : Bung Kon
编曲 : 无
原曲:99°C溺亡(原staff后附)
填词:林白鹊
翻唱:林白鹊/檀岁
后期:白茶Joe
海报:寒窗
颠倒世界的一万六千亩玫瑰凋落了,但是你的长夏永不会凋落。
一一那是连神明都夸口称赞的夏天。
Niemand kann mit Sicherheit sagen.
无人能定论
Wohin wird uns das Schicksal führen?
命运向哪处偏锋
Sie werden ein Drama erfinden, um die Welt zu täuschen
策划这场欺骗世界的戏剧
Können Sie es erraten?
旁观者迷雾重重
Nebliges Mondlicht hüllt ein (die Herzen)
晦暗人心与月色交织
Scharlachrot färbte die Seelen (aller Anwesenden)
猩红浸染所有在场的魂灵
Und doch kann er unberührt bleiben (vom Verlangen)
他却没被欲望侵袭
In Fleisch und Blut blühen die Rosen
玫瑰盛放 在血肉之躯
Die Straße ist voll von Dornen
供养沿途荆棘
Geben die Hoffnung auf
献祭希望
Sie gewinnen die schwindende Sonne
奔赴凋零的生机
Im langen Sommer blühen die Rosen
玫瑰盛放 在漫长夏季
Auf dem Weg, trotz der Dornen
纵有沿途荆棘
Er wird immer noch in den Abgrund gezogen
尽管他仍旧和深渊拉扯
Zum Glück ist das Leben kürzer (als die Liebe)
所幸啊 生命只是瞬息 它短过爱意
Er hat sich schon immer getraut,
他一向妄为
mit dem Schicksal zu spielen.
敢戏弄命运
Sie werden ein Drama erfinden, um die Welt zu täuschen
策划这场欺骗世界的戏剧
Können Sie es erraten?
旁观者迷雾重重
Nebliges Mondlicht hüllt ein (die Herzen)
晦暗人心与月色交织
Scharlachrot färbte die Seelen (aller Anwesenden)
猩红浸染所有在场的魂灵
Und doch kann er unberührt bleiben (vom Verlangen)
他却没被欲望侵袭
In Fleisch und Blut blühen die Rosen
玫瑰盛放 在血肉之躯
Die Straße ist voll von Dornen
供养沿途荆棘
Geben die Hoffnung auf
献祭希望
Sie gewinnen die schwindende Sonne
奔赴凋零的生机
Im langen Sommer blühen die Rosen
玫瑰盛放 在漫长夏季
Auf dem Weg, trotz der Dornen
纵沿途荆棘
Er wird in den Abgrund gezogen
尽管他仍旧和深渊拉扯
Zum Glück ist das Leben
所幸啊 生命只是瞬息
————
In Fleisch und Blut blühen die Rosen
玫瑰盛放 在血肉之躯
Sie werden von sich aus gestochen
人们刺伤自己
Und können das Heil nur aus sich selbst heraus suchen
而救赎亦只寻于己
Im langen Sommer blühen die Rosen
玫瑰盛放 在漫长夏季
Das nie verblüht, ein Meer von Blumen
永不凋零
Er wird in den Abgrund gezogen
尽管他仍旧和深渊拉扯
Zum Glück ist das Leben kürzer als die Liebe
所幸啊 生命只是瞬息 它短过爱意
原staff:
作词: Bung Kon
作曲: Bung Kon
混音:VC版-神曦_LunA
人声版-漆柚
调教:顾令
画师:soso
歌姬:心华 言和 乐正绫
音乐出品:踏云社
PV出品:bilibili音乐-番外篇(麻薯映像)