Windflowers . my father told me not to go near them.
银莲花,我父亲叫我别靠近它
He said he feared them always .
说他总是害怕它
and he told me that they carried him away
他告诉我他曾经迷恋过它
Windflowers' Beautiful windflowers
银莲花,美丽的银莲花
I couldn't wait to touch them'
我急欲抚摸它
to smell them I held them closely.
嗅闻它,紧紧拥它入怀
And now I cannot break away.
如今我已无法自拔
Their sweet bouquet disappears
它的芬芳消失不见
like the vapor in the desert. So take a warning' son.
如同沙漠中的水汽。所以儿子,你要小心
Windflowers . Ancient windflowers.
银莲花,古老的银莲花
Their beauty captures every young dreamer who lingers near them.
它的美丽,迷惑着每一个流连在侧的年轻追梦人
But ancient windflowers' I love you.
然而,古老的银莲花,我爱你
Windflowers' my father told me not to go near them.
银莲花,我父亲叫我别靠近它
He feared them always' said they carried him away.
他总是害怕它,说他曾经迷恋过银莲花
Windflowers' I couldn't wait to touch them'
银莲花,我急欲抚摸它
to smell them' I held them closely.
嗅闻它,紧紧拥它入怀
Now' I cannot break away.
如今我已无法自拔
Their sweet bouquet disappears
它的芬芳消失不见
Like the vapor in the desert. Take a warning' son.
如同沙漠中的水汽。所以儿子,你要小心
Windflowers' their beauty captures every young dreamer who lingers near them .
银莲花的美丽,迷惑着每一个流连在侧的年轻追梦人
Ancient windflowers' I love you.
古老的银莲花,我爱你